TOEIC 400点台の会話術

スマホ留学for TOEICの魅力

スマホ留学開発者の塩原先生のもう一つの顔と言えば、「国際ビジネスマン」です。現在も世界をまたにかけお仕事されています。ビジネスマンとしても豊富な経験がある塩原先生だからこそ、TOEICのコンテンツの内容はビジネス研修を受けているような、実践向きの興味深い内容です。思わず見入ってしまいます。^^

そんな塩原先生だからこそ、「ビジネスの実践で使える英語」としての目標設定が非常に明確です。私もTOEICを指導してきましたが、どちらかというと、英会話講師として、TOEICの点数だけではなく日常英会話もできるようにする、という視点になりがちですが、仕事をする=会社の利益を上げる、その為にまずはプロジェクトに参加できるくらいの英語のレベル 700点を目標に、と常にビジネスの視点でとらえている塩原先生に大変刺激を受けます。

下記は、TOEICコースの動画:90日間の学習スケジュールより引用した、各点数と、国際ビジネスの実践の場で何をするか、の目標の立て方です。利益に直結するために英語力を付ける、これを「意識」しながら学習することで、TOEICのテキストの取り組み方が変わってきます。

「今は国内営業だけど、いずれ海外営業に移動したい」「外資に転職したい」「海外で働きたい」と願望があれば、実際にグローバルにご自身が活躍しているイメージがしやすいです。TOEICの問題集を解くのがワクワクしてきますね♪^^ 夢をかなえるために、実践で使える会話力を付けながら点数を上げないと意味がありません。まずは、400点台の目安:自己紹介・製品紹介がしっかりできるようにしましょう。

シンプルな文法を使う

TOEICの点数が実際に400点のレベルの方は、複雑な文法の組み立ては苦手だと思います。相手に誤解がないように、短めの基本的な文法だけを使うことを意識してください。会話に慣れていないと、日本語をそのまま訳し英語にしようとするので困難にぶつかります。私達は日本語のネイティブなので、無意識で長い複雑な構文を使えますが、それをそのまま英語にしようとすると、非常に難しく、うまく伝えることができません。

それを避けるために、主語は○○する、主語は○○です、主語が~を○○する、といった、SV、SVCもしくは SVOの 3単語のシンプルな構成を意識すると、文法を組み立てやすいので相手に誤解なく伝わります。関係代名詞など、複雑な構文は使わなくて大丈夫です。例えば、以下の自己紹介の場合、

私は医療品メーカーの貿易に携わっています。弊社では3国間貿易を行い、日本では貿易の管理を、製品の製造はタイの工場で、輸出先は世界中の病院です。

I’m in charge of export and import business at a medical product maker. We trade between three countries, which means that here in Japan, we manage trades of products manufactured at factories in Thailand and export them to hospitals around the world.

上記の英文をこのように、I work at a medical product maker. I’m in charge of export and import business. We trade between three countries. We manage trades in Japan. Products are manufactured at factories in Thailand. Then, we export them to hospitals around the world.

関係代名詞を使わずに細切れに話すので、少し幼稚な表現になるときもあります。「自分の英語はネイティブっぽくない。かっこ悪い、恥ずかしい」と感じる時もあるかもしれませんが、ビジネスの場で誤解を招く発言の方がリスクが高いです。背に腹は変えられません。日本語で何を伝えたいか書き出し、それを短い表現に書き直してから英訳するとシンプルで伝わり易い英語になります。

この様な表現を使えば、英語に自信がない400点台の方でも無理なく作れます。上記の英文をゆっくり読んでも30秒ほどです。何度も音読練習すれば英文を見ないで話せるようになります。点数と比例して実践で使える英会話力&自信も付きますよ!

実際に使う事を意識する

テストの点数アップだけが目的になると、単語の覚え方も受け身になりがちです。短期的に丸暗記するやり方は正直「つまらない」です。ですが、実践で使う事を意識しながら勉強すると「あ、この単語は自己紹介の時に使えるな。うちの商品を説明する時はこの表現を使おう!」と意識が変わり、気持ちの入り方が断然変わってきます。

一度問題集を解き、分からない単語を調べた後、和訳をよく読んでください。和訳を読むと、ストレスなく内容が頭に入ってきます。その時に「こんな事を英語で言いたかった。」とピンとくる表現があるはずです。それを実際の業務に活用してくださいね。今現在は、学生や国内でのお仕事がメインでも、将来的には絶対に使うぞ!そんな決意で単語を拾い上げる癖がつくと、定着率がぐんと上がります。^^

こちらのブログでは、TOEICの点数をアップさせながら、会話力も上げる勉強法をご紹介しています。是非、参考になさってくださいね!応援しています!Good luck!!!

****** 前回のクイズの答え合わせ  & New クイズです ******

風の谷のナウシカ、クシャナ殿下の右腕、クロトワの一言より。

Such a decision is beyond my position. です。

beyond =~を超えて、~を過ぎて、という意味の前置詞です。今回は、my position を超えて、つまり自分の職務の立場をこえて、となります。クロトワは、「そのような判断は分を超えます。」と、自分の身分や立場をわきまえないで出しゃばってしまった、と言っています。

私はよく、「理解に苦しむ!私の理解を超えている!」という時、That’s beyond my comprehension! と使います。^^

さてさて、 New Quiz は、長時間飛行機を操縦している捕虜の一言。

My back is killing me! です。kill の訳に注意してくださいね!^^